「每日英文閱讀分享#001」
為了養成每天唸英文的習慣,決定每天看一篇Harvard Business Review的文章來看,並每天跟大家分享其中讓我心怦怦跳的句子或是用法!
【weather the crisis】
你可能聽過:How's the weather today?
但你知道當weather變成動詞時是什麼意思嗎?
是 pass through safely 『安然度過(尤指風暴或困難)』
可以這麼搭配:『weather the crisis/ the storm/ the recession』
例句:You might also want to highlight that you’ve worked in high-pressure environments before, since most companies’ priority right now will be weathering the crisis and will be looking for people who can contribute to that effort. (from Harvard Business Review)
想看Harvard Business Review的原文,在第一則留言喔!
ps. 如果你也想跟我一起培養每日閱讀習慣,可以在下面留言用這個片語造個句子,我就會把整篇筆記傳給你喔!
#言之有物
#英語學習
#商業英文
#JobSearch
#每日英文閱讀分享
#一起來建立英文閱讀習慣吧
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,終於有逐字稿 & 例句翻譯: · 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔! · 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷 傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual 1【signatory 簽署人;簽署國】— 名詞 China is...
contribute to例句 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最讚貼文
終於有逐字稿 & 例句翻譯:
· 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
· 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷
傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
1【signatory 簽署人;簽署國】— 名詞
China is not a signatory to the International Criminal Court.
2 【variant 變種】- 名詞
A new variant of coronavirus may contribute to a rapid increase of infections in the UK.
3【frontline 第一線的】— 形容詞
Frontline workers are receiving the first US vaccines against COVID-19.
4【formality 走個形式】— 名詞
The meeting of the US electoral college is usually a formality.
5【parkette 小公園】— 名詞(加拿大英語)
Toronto will establish the space as a parkette to preserve this beautiful oak.
簡單複習:
1)signatory 簽署人;簽署國
2)variant 變種
3)frontline 第一線的
4)formality 例行公事
5)parkette 小公園
你想要高品質中英對照新聞嗎?訂閱《風傳媒》,就能隨意暢讀華爾街日報的新聞,中英對照喔!原價一年一萬四,立刻降到三千九,趕快透過賓狗的專屬連結訂閱吧:https://events.storm.mg/member/BGWSJ/
contribute to例句 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
第一個單字是 hit 達到某個程度,例句是: U.S. coronavirus cases hit 2 million.
美國確診數突破兩百萬,目前仍然是疫情最嚴重的國家,突破兩百萬,來到這個嚴重的程度,我們可以用 hit 這個動詞。疫情很嚴重,不過川普好像不太在乎捏,從下個單字,我們看得出來,他比較在乎,能不能再當一屆總統。
https://globalnews.ca/news/7047844/us-coronavirus-cases-2-million/
第二個單字是 rally 大型集會,例句是:Trump will restart political rallies this month despite coronavirus pandemic.
剛剛說到,美國疫情很嚴重,那不是應該避免大型集會嗎?No no,川普不在乎。川普說,這個月,他要開始辦造勢活動,來來來一群人擠在一起,喊個夠!什麼保持距離,免!口罩,免!大家 high 起來!這百分之百會加速疫情傳染... 這種大型集會就是 rally。https://www.npr.org/sections/coronavirus-live-updates/2020/06/08/872588125/trump-to-restart-political-rallies-this-month-despite-coronavirus-pandemic
第三個單字是 moratorium 暫停(正式協議),例句是:Amazon announced a one-year moratorium on providing police facial recognition technology.
亞馬遜公司(Amazon)宣布,暫停提供人臉辨識科技給警察,一年後再說。事情是這樣的,亞馬遜有人臉辨識科技,原本會提供給美國的警察,幫忙辨識壞人。結果這科技,竟然也在搞種族歧視,看到無辜的黑人,常常錯誤辨識,亂認成嫌疑犯。欸,最近美國警察殺黑人,才引發大規模抗議,這個氣氛下,亞馬遜還是乖乖暫停吧。暫停是 moratorium。https://techcrunch.com/2020/06/10/amazon-rekognition-moratorium/
第四個單字是 contribute 貢獻,例句是: Afghan refugees are contributing to Turkey's fight against the coronavirus.
難民幫大忙!土耳其境內有些阿富汗難民,他們也為土耳其盡一份心力,幫忙對抗武漢肺炎。這些難民製作口罩跟肥皂,提供給土耳其人民,非常積極、非常溫暖~貢獻就是 contribute。https://www.aljazeera.com/news/2020/06/afghan-refugees-helping-turkey-fight-coronavirus-200610093840716.html
最後一個單字是 centenarian 百歲人瑞,例句是:Can the ‘Centenarian Olympics’ help you live longer?
你知道嗎?有個奧運大賽,只有超過 100 歲的人,才能參加。這是「百歲人瑞奧運大賽」如果想參賽,這輩子都要好好鍛鍊身體,這樣 100 歲的時候,才能跑能跳。老年生活,不用臥病在床,很幸福耶!你也可以設下這個目標,100 歲時,我們一起參加這個特別的奧運大賽!百歲人瑞,就是 centenarian。
https://www.bbc.com/worklife/article/20200520-can-the-centenarian-olympics-help-you-live-longer
恭喜你!今天學了 5 個新單字,還聽了 5 則國際大事!你喜歡這樣聽新聞、學英文嗎?希望你可以訂閱我們的 podcast,然後為我們留 5 顆星的評價。如果有什麼意見,歡迎留言,敘述欄裡面有連結喔~謝謝收聽,下次通勤見 ❤️
contribute to例句 在 contribute中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
contribute 的例句. contribute. Indeed, the wish to avoid such veto power may both contribute to surplus coalitions and to grand coalitions ... ... <看更多>
contribute to例句 在 contribute to (【片語】) 意思、用法及發音| Engoo Words 的相關結果
"contribute to" 相關課程教材 ... What people don't realize ... people who are sick or dead cannot contribute to the economy. 他們沒考慮到的是,因此生病或是死亡的 ... ... <看更多>
contribute to例句 在 用"contribute to"造句 - 查查在線詞典 的相關結果
These factors may have contributed to the development of the textile industry . 這些因素可能有助于紡織工業的發展。 更多例句: 1 2 3 ... ... <看更多>